

after a three day´s raining period the weeds – mainly plume thistle & field bindweed – overspread the lavender plants. – a hard job – no, a battle to kill colonies of thistles by hand & hoe – normally as solitary plants declared friends in my private garden. preparing for the midsummer-opening of the Cosmopolitan Garden of the Europahaus Burgenland has begun. here the official invitation:

1001 – LAVENDER COSMOS
als politiker wuerd ich sagen, damit sei ein schulterschluss zwischen kunst, kultur & wirtschaft wie industrie gelungen.
als wissenschaftler wuerd ich auf die ambivalenten beziehungen zwischen oekonomie & oekologie hinweisen.
als kuenstler betonte ich wohl die aesthetischen synergien von kuenstlerischen wie auch kulturellen, industriellen & landwirtschaftlichen zeichensetzungen des menschen.
als maler sehe ich die vier industriellen stahltuerme im hintergrund als farbtuben, aus welchen die polyethylen-patches wie violette farbpatzen auf die landschaftpalette gequetscht & unterschiedlich mit weiß abgetoent wurden, um die farbe des lavendels zu treffen, der darunter gepflanzt wurde.
als gaertner & landschaftsarchitekt sehe ich mich bemueht, die farbpalette der kunststoffobjekte zu betonen, indem ich die weissen & violetten lavendelpflanzen dem kunstprodukt entgegensetze, soll heissen die violetten pflanzen unter die weissen objekte & die weissen pflanzen unter die violetten so in gleichmaessigem verlauf setze, dass nach zwei jahren die pflanzenreihen in der bluete aus einiger entfernung wie abgetoente pinselstriche des farbsuchenden malers erscheinen moegen.
als bauer erlebe ich ueber meine haende die pannonische erde, begreife, harke, kruemle & waessere sie, weiss bald ueber das terroir bescheid, das sich oft nach ein paar metern schon aendern kann & damit die pflanzen unterschiedlich gedeihen laesst, befreie die zarten lavendelkinder von wuchernder ackerwinde & querspriessender kratzdistel, lerne so jede einzelne pflanze kennen.
als poet sehe ich in dem wundersam wachsenden projekt eine hommage an die impressionistische en plein air malerei des neunzehnten jahrhunderts in der franzoesischen Provence & erwarte jeden moment das erscheinen der maler Vincent Van Gogh & Paul Gauguin, um auf dem feld in vorauseilender expressionistischer manier einen kuenstlerischen streit vom zaune zu brechen, der ins zwanzigste jahrhundert fuehrt.
als zeitgenosse zu beginn des ein&zwanzigsten jahrhunderts habe ich vor ein paar monaten den initiatoren des Kosmopolitischen Gartens im Europahaus Burgenland ganz einfach hingesagt:
„ich werfe die schatten der vier tuerme dort hinten hin!“
***
as a politician, I would say that with this oeuvre, a junction between art, culture, economy, as well as industry has been achieved.
as a scientist, I would draw general attention to the ambivalent relation between economy and ecology.
as an artist, I very much emphasize the aesthetic synergies of artistic as well as cultural, industrial and agricultural trendsettings by man.
as a painter, I see the four industry steel-towers in the background appear as colour-tubes from which the polyethylene-patches get squashed out just like purple colourspots onto the landscape-palette, at places toned with white, so that the colour of the lavender which has been planted beneath them, is met.
as a gardener and landscape-architect, I take care to emphasize the colour-scheme of synthetic objects by opposing them with white and violet lavender plants, i.e. arranging the violet plants beneath the white objects and the white plants beneath the violet ones in such a sympathetic way so that two years from now the plant rows in blossom, will appear from some distance like toned paintbrush-strokes set alike by the colour-seeking painter.
as a farmer, I‘m living it, my hands in Pannonian earth, am touching, raking, crumbling, and watering it, coming to know this particular terrene setup which can rapidly change within just a few meters and thus accordingly let grow plants differently, freeing the soft lavender-kids from rankly grown field bindweed and cross-sprouted plume thistle, a way to become acquainted with every single plant.
as a poet, I see in this miraculously growing project, a homage to the Provence impressionist ‘en plein air‘ painting of the nineteenth century, and I await at any moment the ghostly appearance of the painters Vincent Van Gogh and Paul Gauguin, intending to initiate a battle in expressionist manner which will then lead into the twentieth century.
– & finally as a contemporary at the beginning twenty-first century, I have just a few months ago, simply told the initiators of the Cosmopolitan Garden at the Europahaus Burgenland:
„I’ll throw the shadows of the four towers over there!“
& I did! – here some photos of the area in yesterday´s evening sun …








… & here some photos I took during breaks of farming work:



the white hat – my T-shirt I had to take off in the heat


the rain was perfect for the lavender, too -the blossoms will open soon …





… & the rain has changed the green colour pattern too

follow the project preceding: 1001- LAVENDER COSMOS second run
0.000000
0.000000